Compartir
Publicidad

Qué significan en realidad los impronunciables nombres de los muebles de Ikea

Qué significan en realidad los impronunciables nombres de los muebles de Ikea
12 Comentarios
Publicidad
Publicidad

Aunque recitados en cascada pueda parecer un rezo a los dioses nórdicos para que desaten el Ragnarök, los muebles de Ikea, en realidad, significan cosas. Porque el idioma sueco, además de servir a propósitos de márketing con el objeto de que seas incapaz de maldecir apropiadamente el mueble que eres incapaz de montar, también sirve para designar cosas, lugares o, eventualmente, comunicarse.

¿Pero qué significan sus palabras exactamente? Pese a la percepción generalizada, Ikea no escoge las palabras de sus productos tras arrancar las palabras de un diccionario sueco, lanzarlas al aire y escoger las que hayan caído en círculos satánicos. Al contrario, tiene un sucinto sistema de selección de palabras, entre los que se incluyen lugares típicos de la geografía escandinava, profesiones clásicas del orbe nórdico y toda suerte de unidades de medida en sueco. Se trata de un paseo fascinante.

Hoy mismo, en Twitter, el usuario @rufianaswolf, hacía una pequeña recopilación en este hilo:

El listado sigue así (incluyendo esta otra fuente de Ikea Estados Unidos, recogida por el Huffington Post).

Camas, armarios y muebles varios

Askvoll

Lugares de la geografía noruega. Ejemplos:

  • Hemnes, además de una cama doble a precio económico, es una pequeña localidad noruega ubicada en la región de Nordland.

  • Askvoll, además de un armario ropero para el dormitorio, una comuna de la región de Sunnfjord.

  • Ørje, al margen de su utilidad como cama individual, es el centro administrativo, coqueto y pequeño, de Marker, junto a la frontera sueca.

Sofás, mesas, butacas y sillas para el salón

Roskilde

Pueblos o ciudades suecas. Ejemplos:

  • Klippan, un sofá de tela de cuero que, al mismo tiempo, es una localidad en la región de Scania, al sur de Suecia.

  • Arvika, sillón giratorio de inclinación regulatorio que, en sus ratos libres, también trabaja como pueblo de 14.000 habitantes en la región de Värmland.

  • Vallentuna, un sofá de esquina de distintos módulos y colores que puedes encontrar también en los alrededores de Estocolmo, con 29.000 habitantes.

Muebles para el jardín

Vaddo

Islas escandinavas. Väddö vale tanto para una mesa exterior como para la séptima isla más grande de Suecia; Äpplarö es una de las infinitas islas frente a la ciudad de Estocolmo y un hermoso banco de madera; y Ängsö es un parque nacional sueco, además de otro banquito exterior.

Alfombras

Janinge

Lugares de Dinamarca. Ejemplos:

  • Hampen, una alfombra beige de pelo largo que también es un diminuto pueblo danés donde, al parecer, hay un cámping.

  • Roskilde, una alfombra de piel de oveja que todos los veranos organiza el festival de música más importante de Dinamarca.

  • Lohals, otra alfombra que parece ser un cámping.

Estanterías y cortinas

Vitemolla

Las primeras utilizan mayoritariamente nombres masculinos, ya sean propios o comunes, de las lenguas nórdicas; las segundas suelen llevar nombres femeninos. Lill para ellas, y para las cortinas, y Albert para ellos (aunque también nombres algo más extravagantes como Kallas o Hyllis).

Accesorios de cocina

Apelviken

Según parece, nombres de peces, setas y hongos de todo tipo y otras palabras descriptivas de distinto signo. Un repaso a la página de cocina y de utensilios de Ikea demuestra que el sistema de nombres es más aleatorio de lo que cabe esperar. Snitta, según Google Translate, significa "volver a cortar"; Vardagen significa "diario".

Productos y objetos para los niños

Variera

Incluyen toda clase de elementos, aunque, en teoría, predominan los nombres de mamíferos y de adorables pájaros, además de palabras descriptivas. En realidad, la web ofrece resultados un poco más generales. Un pequeño armario para cajas llamado Trofast se traduce por "leal" al noruego; un elefante de peluche llamado Jättestor se traduce por "enorme"; y la cuna Flitig significa "activo" o "trabajadora".

Iluminación

Sall

Unidades de medida, meses, días, estaciones, etcétera. Otro cajón desastre donde se inserta la familia "palabras con las que medir o calcular cosas". Esta lámpara LED, por ejemplo, llamada Godmorgon, te da los buenos días. Samtid, esta lámpara de pie, significa "el tiempo en el que vivimos".

Otros arcos temáticos de Ikea

Krak

Las velas, los recipientes de velas, los vasos o los boles significan palabras suecas, ordenadas en torno a la temática de lugares de Suecia, palabras descriptivas y, de forma más concreta, especias, hierbas, frutas y frutos de todo tipo en sueco. Marcos y elementos decorativos en vertical tienden a utilizar palabras slang del sueco, así como otras descriptivas del idioma. Sí, Ikea se parece mucho a un diccionario.

Temas
Publicidad
Comentarios cerrados
Publicidad
Publicidad
Inicio